Cucumis - Sherbim perkthimi ne linje falas
.     .



Te gjitha perkthimet

Kërko
Te gjitha perkthimet - hanternoz

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Perkthe ne

Rrezultojne 1-20 te rreth 27
1 2 Tjetri
60
60gjuha e tekstit origjinal
Kjo kerkese perkthimi eshte "Vetem kuptim".60
Turqisht Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan...
Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan meşîme-i şebden neler

Perkthime te mbaruara
Anglisht night
Frengjisht La nuit
Spanisht La noche está siempre embarazada
Portugeze braziljane Noite
32
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht S'il te plaît, petit korrigan ...
S'il te plaît, petit korrigan réveille-toi

Perkthime te mbaruara
Bretonishte Korriganig
26
10gjuha e tekstit origjinal10
Frengjisht tout homme est une histoire sacrée
tout homme est une histoire sacrée

Perkthime te mbaruara
Portugeze Todos os homens são uma história sagrada
Katalonje tot home és una història sagrada
Bretonishte Pep hini
62
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kerkese perkthimi eshte "Vetem kuptim".
Portugeze braziljane Te amo muito, Pra sempre vou te amar... Deus...
Te amo muito,
Pra sempre vou te amar...
Deus abençoe nosso amor...
AMO VOCÊ

Perkthime te mbaruara
Frengjisht Je t'aime beaucoup
Anglisht I love you very much, I'll love you forever
Gjermanisht Ich liebe dich sehr
Spanisht Te quiero mucho.
Kineze e thjeshtuar 我很爱你,我要永远爱你。。。黄天可鉴。。。我爱你
65
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kerkese perkthimi eshte "Vetem kuptim".
Portugeze braziljane Então agora voce fala bretão? Vamos tentar falar...
Então agora voce fala bretão? Vamos tentar falar juntos e aprender a nova lingua!

Perkthime te mbaruara
Bretonishte Komz a rez
32
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht La Vie est une Mort. La Mort est une Vie.
La Vie est une Mort.
La Mort est une Vie.
Bonjour, je recherche une traduction en priorité, des plus fidèle de ces deux phrases en Irlandais Gaélique et Cymrique. Mais aussi en Russe, japonnais et Irlandais.

Ces deux phrases ont un rôle important dans un dessin qui accompagne un poème.

Perkthime te mbaruara
Anglisht Life is a Death.
Rusisht Жизнь есть смерть. Смерть есть жизнь.
Bretonishte Ur mervel eo ar vuhez
Hebraisht החיים הם מוות.
11
gjuha e tekstit origjinal
Portugeze braziljane "Mente Aberta"
"Mente Aberta"
Mente aberta no sentido de estar aberto a novas experiências, coisas novas. Sem preconceitos ou julgamentos prévios. Uma pessoa que possui uma mente aberta.

Perkthime te mbaruara
Greke "Ανοιχτό Μυαλό"
Arabisht "مُنفتح"
Bretonishte Spered digor
91
gjuha e tekstit origjinal
Portugeze Espero por ti meu amor
Espero por ti meu amor. És e sempres serás a minha pulguinha.

Espero por ti meu amor, estou magoado mas amo-te.

Perkthime te mbaruara
Bretonishte Gortoz a ran ac'hanout
13
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht bretagne à ma vie
bretagne à ma vie

Perkthime te mbaruara
Bretonishte Breizh da ma buhez
79
gjuha e tekstit origjinal
Portugeze braziljane Muito obrigado Süleyman
Muito obrigado Suleyman, eu adorei seu recado. obrigado muito obr. bjosssssssssssssssssssssssss...
Bu mesaji bana gönderen kişiye bir doğum günü mesajı atmıştım cevap olarak geldi.

Perkthime te mbaruara
Anglisht Thank you very much Suleyman
Turqisht Çok teşekkür ederim Süleyman
281
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht i'm so annoyed at everything and everyone!!...
i'm so annoyed at everything and everyone!!
firstly i wish you would say you loved me, if you did love me you would sign up to cucumis.org to translate this, and if you were a good friend you wouldn't be in such a mood with me :(:(
tommmm i really like you but i don't know if you feel the same, i'm scared. and yes i'm drunk lol
haha please do this quick, even if it isn't that accurate :):)

Perkthime te mbaruara
Frengjisht Tout m'ennuie
395
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht Hallo, du mochtest ein Semester in Deutschland...
Hallo, du möchtest ein Semester in Deutschland studieren?? Denke fuer Ingenieurwesen ist Stuttgart oder Aachen am besten, habe einen französischen Freund,der momentan in Stuttgart am studieren ist und ihm gefällt es dort sehr gut.
Hier die Unterschiede, eine weste ist was man ueber ein Hemd anzieht, ohne Arme, wie zum beispiel eine Rettungsweste, ein Anzug zieht man zum Beispiel bei einer Hochzeit oder zu einem wichtigen Anlass an. Und eine Jacke ist was man jeden Tag anzieht, bevor man aus dem Haus geht.
s'il vous plait j'aimerai que vous m'aidiez à raduire ce texte que je n'arrive pas à serner ce que ça veut dire. merci de votre bonne comprehension.

Perkthime te mbaruara
Frengjisht Salut, tu aimerais étudier en Allemagne...
130
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht no...should
"Capitalist leaders suggested that no government should have the legal privilege to take away a significant portion of personal wealth through taxation."
Bonjour,

Je suis en train de traduire une partie d'un livre
(nous sommes trois bénévoles dessus)intitulé "After Capitalism" qui a déjà été traduit en portugais, espagnol, allemand mais pas encore en français.
J'ai traduit la phrase ainsi:
"Les leaders capitalistes suggérèrent qu’aucun gouvernement ne devrait avoir la prérogative de s’emparer d’une part significative de la richesse personnelle à travers la taxation."

Mais çà me semble une traduction un peu tordue.
J'ai peur de faire un contre-sens. Pourquoi n'y a t-il pas shouldn't après no ? (no government shouldn't)
Peut-on traduire "legal privilege" par prérogative ?

Merci!

Perkthime te mbaruara
Frengjisht Les leaders capitalistes
16
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht nicht umsatzrelevant
nicht umsatzrelevant
Edited following instructions from iamfromaustria "Umsatz relevant" => "umsatzrelevant"

Perkthime te mbaruara
Frengjisht Non pertinent
Anglisht not relevant to sales
Portugeze braziljane Irrelevante para o faturamento
Spanisht No relevante para ventas.
Italisht non rilevante per le vendite
Portugeze Não relevante para o facturamento
Arabisht ليست لها علاقة بالمبيعات
594
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Perkthime te mbaruara
Bullgarisht Преместването 2008
Portugeze braziljane A mudança de 2008
Suedisht Flytten 2008
Frengjisht Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Hungarisht Költözés 2008
Serbisht Zdravo! Cucumis je promenio server.
Spanisht La mudanza de 2008
Rusisht Всупая в 2008
Norvegjisht Flytting 2008
Greke Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Polake Przeniesienie 2008
Kineze e thjeshtuar 即将到来的2008
Gjermanisht Umzug 2008
Italisht Lo spostamento effettuato nel 2008
Esperanto La translokiĝo je 2008
Katalonje El moviment 2008
Hollandeze Cucumis verhuist naar nieuwe server
Kineze 即將到來的2008
Ukrainas Вступаючи в 2008
Portugeze A mudança de 2008
Sllovake 2008 v pohybe
Daneze Flytning 2008
Hebraisht המעבר 2008
Romanisht Mutarea din 2008
Arabisht تحرك سنة 2008
Çeke Premisteni provedene v 2008
Kroate Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
Turqisht 2008'e Hareket
Lituanisht Sveiki! Cucumis persikėlė į naują serverį.
Kurd Ber Bi 2008ê
Shqip Zhvendosje 2008
Koreane 이사 2008
1 2 Tjetri